Након кратке и тешке болести у 48. години живота преминуо је истакнути књижевник и књижевни преводилац Беким Сејрановић.

Потврдио је то за Н1 директор издавачке куће Буyбоок и дугогодишњи Сејрановићев пријатељ Дамир Узуновић, истакнувши да га је вијест о смрти драгог пријатеља јако погодила и потресла.

Тачни узроци смрти још нису познати.

Сејрановић је босански писац рођен у Брчком 1972. године. Студирао је на ријечком Поморском факултету, но одустаје од сна да постане поморац, те на тамошњем Филозофском факултету почиње да студира кроатистику и компаративну књижевност.

Године 1993. сели се у Осло, на чијем је Хисторијско-филозофском факултету магистрирао јужнословенске књижевности. На истом факултету од 2001. до 2006. године ради као лектор и предаје јужнословенске књижевности, језике и превођење.

Истовремено, од 2000. године па све до смрти радио је као судски тумач и књижевни преводилац, предавао је норвешки за странце, те писао и објављивао прозу.

Аутор је књиге кратких прича Фасунг, као и романа Нигдје, ниоткуда, Љепши крај, Сандале, Твој син, Хуцклеберрy Финн и Дневник једног номада. Романи и кратке приче преведени су му на више страних језика: норвешки, енглески, словеначки, македонски, немачки, чешки, италијански и пољски. За роман Нигдје, ниоткуда 2009. године добио је награду “Меша Селимовић” која се додјељује за најбољи роман објављен на подручју Србије, Хрватске, Босне и Херцеговине и Црне Горе.

Од 2011. до 2014. године Беким Сејрановић је живио у Љубљани, а од маја 2015. године живио је и радио у Загребу.